Портал команды «One More Day»

1. Алекс, как вы понимаете, мы попросили вас дать интервью в связи со скорым выходом в свет вашей книги «Игры Масок». Скажите, пожалуйста, предыдущие ваши произведения были полны колдовства, магии и мистики — стоит ли нам ожидать их в новой книге?

Куда же без этого? Несмотря на то, что «Игры Масок» разительно отличаются от книг «огненной» серии, без мистики и толики магии здесь не обошлось.

2. Могли бы вы вкратце рассказать основную идею — какой смысловой посыл несет в себе книга?

Прежде всего, это книга о людях, посвятивших себя любимому делу – боевым искусствам, паркуру, акробатике, другим видам спорта. Герои постоянно тренируются, работают над собой, и сталкиваются с такими же проблемами, как и все мы: неуверенностью в своих силах, травмами и поражениями. Все они стремятся быть лучшими, и борются за это звание кто как может. Очень надеюсь, что прочитав «Игры Масок», читатели получат достаточный заряд положительных эмоций и энергии для занятий спортом.

3. Кстати, а познакомьте нас с кем-нибудь из ваших героев?

Мне кажется, знакомство с героями гораздо лучше пройдет на страницах книги. Я просто не знаю, как описать кого-либо из них и не раскрыть раньше времени часть сюжета. Хотя, если обойтись без имен… Одна из героинь – хрупкая блондинка, сходящая с ума по холодному оружию. Она хранит дома настоящий арсенал, и коллекционирует ножи, отнятые у уличных бандитов.

4. Значит, в книге вы уделяете много внимания физическому развитию человека?

Безусловно. Описаниям тренировок уделено достаточно много внимания, как и обзору всевозможных техник и легендарных видов боевых искусств. Конечно, все немного приукрашено, но это ведь художественное произведение, здесь всегда есть место полету фантазии.

5. Вам, наверное, будет интересен тот факт, что еще до того, как вы отдали книгу в печать — о ней уже начали говорить на форумах, посвященных паркуру. А нам естественно интересно, какое же место, действительно, занимает в ней паркур?

Довольно значительное. Многие герои книги активно занимаются паркуром, устраивают Игры, тренируются, размышляют о смысле паркура и его месте в жизни каждого из них.

6. Насколько я могу судить по отрывкам из книги — вы затрагиваете в ней, скажем так, больные темы русского паркура. Вы не боитесь, что читатели могут неправильно вас понять?

Наверняка не всем понравятся некоторые взгляды героев на паркур, те же споры о понятиях «паркурист» — «трейсер», или некоторые описания элементов. Обсуждения начались задолго до выхода книги, и наверняка продолжатся после. Невозможно угодить всем, поэтому я стараюсь писать так, как бы понравилось мне и по возможности высказывать часть своих мыслей.

7. Какие еще виды физического развития вы затронули в книге?

Самые разные. Все-таки прежде всего книга посвящена боевым искусствам, и в частности, китайскому ушу. В книге упоминаются разные стили и направления, приемы, методы тренировок. То же самое и с описанием акробатических элементов – я постарался описать их так, чтобы это было интересно людям, несведущим в акробатике, и одновременно вспомнить вполне реальные советы по их исполнению, полученные от тренеров.

8. То есть магия столкнется с различными боевыми техниками?

Не совсем так. По легендам на определенной ступени развития человек, практикующий боевые искусства, получает возможность приобщиться к различным мистическим техникам. Всевозможные легенды о ниндзюцу, техниках китайского цигун и просто сказки мира боевых искусств – именно на этом строятся описания так называемой «магии».

9. Скажите, а вы сами чем-то занимаетесь из того, о чем пишете? Может, есть даже какие-то достижения, которыми вы гордитесь?

Я могу гордиться, разве что, гармоничным физическим развитием. То есть, в разные периоды времени я успел перепробовать множество видов спорта: кикбоксинг, капоэйра, скалолазание, ушу, акробатика, танцы, тяжелая атлетика, но ни в чем не достиг действительно серьезных высот. В 22 года получил третий взрослый разряд по акробатике, но пойти дальше уже не позволили травмы. Сейчас планирую получить разряд по пауэрлифтингу, думаю, это будет поводом для гордости, потому что очень сложно совмещать акробатику и работу с большими весами в тренажерном зале.

10. А как пишете о том, что обошли стороной в повседневной жизни?

Как и все – сижу над профильными книгами, или общаюсь с теми, кто разбирается в данной теме. Так получилось, что в моем окружении много профессиональных спортсменов, акробатов, танцоров, паркуристов, в общем, людей, посвятивших себя самым разным видам спорта и дорогам самосовершенствования. Именно общение с ними и дало немало полезной информации.

11. Думаю, мы достаточно узнали обо всем, что касается тематики нашего ресурса. Теперь хотелось бы узнать о любви. Скажите, ей отведено место в книге?

Уж чего-чего, а любви в книге хватает. Я бы даже сказал, что для многих героев именно любовь и является основной движущей силой, заставляющей их совершать самые неожиданные поступки.

12. А как насчет других чувств? Ваши главные герои — они всегда ведут себя правильно или у них все же есть черные стороны?

У всех людей есть темные и светлые стороны, именно поэтому книга и называется «Игры Масок».


У вас нет прав комментирования!